News

  • TOP
  • NEWS
  • カール・ノア選手(DL#12)引退コメント

カール・ノア選手(DL#12)引退コメント

2012年08月01日

このたび、カール・ノア選手(DL#12/2009年加入)が正式にチームを離れることになりました。これまで応援いただき、ありがとうございました。本人からのメッセージを掲載します。

 


roster11_Karl12.gif Please excuse my late reply.  This has not been an easy decision for me to let you know that I will forgo the great opportunity to be a part of the Seagulls for the 2012 season.  I remain deeply grateful and feel truly blessed to have made unforgettable experiences in Japan, made awesome friends and grown my ohana.


To my fellow teammates I wish you all the best and many more championships to come!  Strive to make each other better everyday, challenge each other and fight for each other.  Never settle and be the best that you can be both on and off the field.


To Seagulls fans, thank you for all your support, it is for you that we play this game!


To Seagulls staff, trainers, Route One and everyone who make the team function efficiently, thank you from the bottom of my heart and keep up the awesome job!
No one has been forgotten!


To Seagulls leaders, lead by example as you all have been doing.  Work hard, play hard and above all else, WIN!


Love you all!
When you are in Hawaii, give me a call a hui hou Aloha, Karl Noa

 

(訳)
私の、遅いお便りをどうぞお許しください。2012年シーズンに、オービックシーガルズの一員ではなくなるという決断をすること、この素晴らしい機会を自ら失うことは、私にとっては決して簡単なことではありませんでした。私は今なお、日本での決して忘れることのできないであろう経験や、巡り会えた素晴らしい友人たち、そして育んだ友情や絆に、深く感謝しています。

 

素晴らしいチームメートたちへ : みんなの幸せを心より祈ります。そしてさらに多くの優勝を! 毎日、互いに奮闘し、挑戦し、ファイトしてください。決して緩めることなく、フィールド上でもフィールド外でも、ベストを尽くしてください!

 

オービックシーガルズのファンの皆さんへ : 皆さんのサポートに、心より感謝します。私たちは、常に皆さん方のために、戦っています。

 

オービックシーガルズのスタッフ、トレーナー、ルートワンの皆さん、そしてチームを効率的に機能させてくれた皆さんへ : 心より、感謝します。ぜひ、素晴らしい仕事を継続させてください! 誰一人、忘れることができません。

 

選手の中でもオービックシーガルズのリーダーたる選手たちへ:皆さんがこれまでにもしてきたように、模範となって牽引していってください。たくさん練習し、ハードにプレーし、そして何よりも、勝ってください!

 

親愛なる皆さん、ハワイに来る際には、必ず電話してください。またお会いしましょう。アロハ。   

カール・ノア